- 1、本文档共55页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第9届全国语用学研讨会12
第9届全国语用学研讨会 2005年7月 ? 上海
模因 · 语言 · 交际Memes, Language and Communication
何自然1 谢朝群2
1. 广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心
2. 福 建 师 范 大 学 外 国 语 学 院;
1. meme一词的翻译
2. 语言模因论
3. 模因与交际;
我认为我的思考只不过是在复制别人的思想,……我觉得我从未发明过什么思想,我的思想都是别人提供给我的。
—— Wittgenstein
;
1. meme一词的翻译
Meme一词最早出现在英国牛津大学著名动物学家和行为生态学家Richard Dawkins于1976年出版的《自私的基因》(The Selfish Gene)一书中。当时,Dawkins杜撰该词的主要目的是为了说明文化进化的规律。在他看来,人类文化进化的基本单位是meme。;
该书出版后,《科学》、《纽约时报》、《美国科学家》、《泰晤士高等教育增刊》以及《星期天时报》等纷纷发表评论,盛赞该书充满智慧和新知,而且语言简单明了,让人觉得深奥的东西不一定非得借助深奥的术语来表达。;
据悉,迄今为止,该畅销书销售量已超百万,并有21种语言的译本。该书于1989年出第2版。1999年,由Dawkins的学生Susan Blackmore所著的The Meme Machine一书出版,该书在很大程度上充实和完善了前者的观点。如今,研究memes及其社会文化影响的学科被称为Memetics。 ;在国内,早在20世纪80年代初,科学出版社就已经出版了《自私的基因》(道金斯,1981)一书的中译本,但似乎并没有引起人们太多的注意。后来,吉林人民出版社分别于1998年和2001年推出《自私的基因》(道金斯,1998)新译本以及The Meme Machine(布莱克摩尔,2001)中译本。
最近,越来越多的人对meme产生了兴趣(何自然,2005;何自然、何雪林,2003;何自然、谢朝群,2006;谢朝群,2005;谢朝群、何自然、林大津, 2005;徐盛桓,2005等)。;与此同时,如何翻译meme一词也逐渐被提上了“译事日程”。
桂诗春教授曾经指出:“Meme在汉语里应该怎样翻译,很值得推敲。如果译成‘文化基因’,又失掉了它的‘模仿’的含义。也许可以暂译成‘仿因’,但又不够通俗易懂。”
也许正因如此,有些学者(如戴浩一,2001;郭菁,2005)在讨论中并没有将meme翻译成中文,而是直接使用了英文。 ;根据我们目前所掌握的资料,meme一词大致主要有以下10种译法:
1、觅母(道金斯,1981;另见庄锡昌等,1987:
135- 151)
2、拟子(道金斯,1998)
3、谜米(布莱克摩尔,2001)
4、模因(何自然、何雪林,2003)
5、敏因(鲁川,2003)
6、文化基因(童忠良,2004)
7、理念因子(韩江洪,2004)
8、密母(王斌,2004)
9、縻母 (陈家琪、王耀德,2004)
10、幂姆(徐盛桓,2005);
我们考察了meme的理论成因, 发现meme的核心意思之一就是“模仿”, 因此将meme译成中文时似乎不能不考虑这个意思。
在此基础上,我们结合该术语与“基因”的关系及其近似的发音,最后决定译为“模因” 。;
可以说,“模因”一词较好地表达了meme“模仿”之含义,而且通俗易懂;将meme译成“模因”是译出了meme的精髓和要义,是比较妥当的翻译。
实际上,英语的meme到汉语的“模因”,恰好反映出了人的模仿天性。Dawkins模仿gene杜撰出了meme,而“模因”一词则是模仿了“基因”一词翻译而成。;2. 语言模因论
Dawkins 曾经认为,模因是文化模仿单位,其表现型为曲调旋律、想法思潮、时髦用语、时尚服饰、搭屋建房、器具制造等的模式。后来,他将模因看作是大脑里的信息单位,是存在于大脑中的一个复制因子。 ;
Blackmore(1999)则是紧紧扣住模仿的概念,认为“任何一个信息,只要它能够通过广义上称为‘模仿’的过程而被‘复制’,它就可以称为模因了” 。
如此看来,
;
我们通过模仿获得并加以传播的
任何东西都可以算作是模因。
可以说,模因现象几乎无处不在。任何想法、说法或做法都有可能成为模因。
;
2004年,82岁的首位华人诺贝尔奖得主、著名物理学家杨振宁教授与广外28岁的硕士研究生翁帆订婚。消息一经传出,立刻成为大街小巷、网上网下热聊的话题。
;
四川有一位81岁的独居老人约见记者放话:
文档评论(0)