导游英语情景口语Item 8-3.ppt

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
导游英语情景口语Item 8-3

Model 3: Huangguoshu Waterfalls 黄果树瀑布 Words and Phrases rough ? adj. 汹涌的,吵闹的 thunderous adj. 轰隆般的,打雷似的 roar v. 咆哮,轰鸣 refraction n. 折射 arch v. 拱起,变成弓形 float v. 漂浮,漂流 gallop v. 飞奔 the Huangguoshu Waterfalls 黄果树瀑布 karst landform 喀斯特地形 the Water-Curtain Cave 水帘洞 the Milky Way 银河 the Rhinoceros Pool 犀牛潭 the Water-Viewing Pavilion 观水亭 Useful Expressions 1. The Huangguoshu Waterfalls is the largest waterfall in China, 78 meters high and 101 meters wide. 黄果树瀑布高78米,宽101米,是我国最大的瀑布。 2. The Huangguoshu Waterfalls is listed in the national register of key scenic spots. 黄果树瀑布列入国家重点风景名胜区名录。 3. The waterfall looks just like a huge curtain hanging in front of the cave. 洞前的瀑布犹如一幅巨大的水帘。 4. You may feel bunches of pearls and silver chains are falling upon you. 你会感觉到串串水珠,银色水琏飞溅在身上。 5. What a grand and attractive scene! 多么壮观、多么扣人心弦的景色呀! Listen and Answer 1.What are the width and the length of the Huangguoshu Waterfalls? 78 meters high and 101 meters wide. 2.Among dozens of waterfalls, which fall is the biggest in Asia? The Grand Fall is the biggest. 3. Where can tourists touch the flying water with hands and see the falls from different angles? In the Water-Curtain Cave. 4. What is the rainbow like on a sunny day? It arches over the falls with misty clouds floating slowly over the valley. 5. What do you think of the scene when the waterfall pours into the Xiniu Pool spectacularly? The waterfall pours into the pool with the force of a thousand horses galloping. What a grand and attractive scene! * *

文档评论(0)

ligennv1314 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档