标识常用英语翻译.docx

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
标识常用英语翻译

标识常用英语翻译温馨提示类Warmtips草儿绿、花儿香,环境优美人健康?Emerald grass and fragrant flower form the wonderful environmnet for human health?爱比花红,情比绿浓?Love is more lovely than flower, affection is thick than grass?我在和你一同成长I grow together with you?幸福连着你我他,平安幸福靠大家Happiness links you and me, and peace and safety relies on the mass?今天动手布绿种,来日扑鼻草花香Sow seeds today, receive fruit in the future?今天,我为绿色而努力;明天,绿色为我而自豪Today, we are striving for the green environment and tomorrow, we are proud of the beautiful environment?不要让小草哭泣,不要让废纸飘飞Don’t let the grass weep, don’t fly the scraps?爱护脚下草,莫折枝头花Protect the grass beneath and don’t pick the flower?绿来自您手,美来自我心Greenness can be done with your hands, and beauty comes from my heart?空气、清水、绿色,我们无价的财富Air, clean water and greenness are our precious wealth?让我们把温馨带走,把真爱留下Take away the warmth and leave the love?草木成荫多好看,乱扔垃圾是添乱Shadowed grass can’t spare any trash?有了热爱生活的心,才能召唤翠绿的情Only a loving heart can create the emerald scene?扔一次垃圾心灵就蒙一层灰尘,捡一次垃圾心灵就添一块净土Add a layer of dust to the soul for once littering, and add a sense of peace and cleanness to the soul for once cleaning?礼貌使你变得高雅,助人能使你得到快乐,谦让能使你增添美德Courtesy?makes you elegant, helping others adds your joy and being modest gives you virtual?为了您和他人的健康,请不要随地吐痰For you and other’s safety, don’t spit?手下留芳,足下留青绿色有限,爱心无限?Endless love for your care of the grass beneath?绿草茵茵,请勿践踏Don’t trample the grass?手边留情花似锦,足下止步绿永茵Don’t pick flowers and trample grass?储蓄绿色生命,绽放绿色光彩Protect lives and create green world?请您脚下留留情,小草宝宝谢谢您Don’t trample on the tender grass. Thank you.?举手之劳,我们能做的还很多You can do even more.?你爱我护他关心,草绿树茂花美丽We care them and make them more beautiful?让你的身影像花儿一样美丽Let yourself as beautiful as flower?绿草茵茵,踏之可惜Don’t trample on the grass here.?小草微微笑,请你绕一绕Grass smiles for your kindness.?珍惜一片绿,留与万人赏Care the greenness for appreciation?依依芳草,踏之何忍Don’t hurt them, the tender grass.?青青绿叶红花,岂能肆意践踏The grass and flower shouldn’t be damaged.迈步留意地下草,掸指莫折指头花Mind your step to avoid hurting any plants.?小草含羞笑,请您勿打扰Don’t disturb the growth of p

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档