传媒艺术与政策中国与艾滋病歧视斗争的手段-中国青少年艾滋病.pptVIP

传媒艺术与政策中国与艾滋病歧视斗争的手段-中国青少年艾滋病.ppt

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
传媒艺术与政策中国与艾滋病歧视斗争的手段-中国青少年艾滋病

* 我们正在起草我国第一部艾滋病的专门管理条例。条例中明确规定了要保护HIV感染者及其家人的权益,不得歧视他们。 The government is currently drafting the first HIV/AIDS ACT. In the HIV/AIDS ACT, it is clearly stated that the rights of HIV-infected people and their family members should be protected and this includes that they should not suffer from any discrimination as a result of having HIV. * “四免一关怀”政策包含了一系列具体的政策和措施,归纳起来有以下五个方面:1) 免费提供咨询和初筛检测; 2)对农村居民和城镇未参加基本医疗保险等医疗保障制度的经济困难人员中的艾滋病病人免费提供抗病毒治疗药物;3)为感染艾滋病病毒的孕妇提供免费母婴阻断药物及婴儿检测试剂; The “Four Frees and One Care” Policy includes a series of policies and measures, including 1) Free Voluntary Counseling and Testing (VCT),2) Free ARV drugs to AIDS patients who are rural residents or people with financial difficulties living in urban areas; 3) Free ARV drugs to HIV infected pregnant women to prevent mother-to-child transmission, and HIV testing of newborn babies. * 4) 对艾滋病病人的孤儿免收上学费用; 4) Free schooling for children orphaned by AIDS 5) 将生活困难的艾滋病病人纳入政府救助范围,按照国家有关规定给予必要的生活救济。积极扶持有生产能力的艾滋病病人开展生产活动,增加其收入。 5) Care and economic assistance to the households of people living with HIV/AIDS * 随着艾滋病防治工作的深入开展,政府制定了一系列艾滋病防治相关政策。这些政策对于减少和消除艾滋病相关的歧视、为HIV感染者及病人提供关怀起到重要作用。 Accompanied by the efforts on HIV/AIDS prevention and control, the Chinese government developed a series of policies related to HIV/AIDS. These policies provides care and assistance to people living with HIV/AIDS, have helped reduce AIDS-related stigma and discrimination and have provided support to people living with HIV/AIDS. * 为了落实这些政策,各部委也出台了相应的政策。 For fully implementing these polices, relevant governmental sector also issued detailed implementation plans. * 《2004年中国居民艾滋病常识及态度和行为状况研究报告》表明:城乡居民对艾滋病及艾滋病患者的歧视与恐惧心理普遍存在,而艾滋病知识的缺乏更加剧了这种心理。无知、恐惧和歧视是艾滋病防治工作的最大阻碍。普及艾滋病知识、消除恐惧和歧视心理是艾滋病防治工作的关键之一。 The Report on Knowledge, Attitudes, and Practices Related to HIV/AIDS among Chinese Residents (2004) indicated that discrimination and fear of HIV/AIDS itself and of the people infected by it are prevalent. Poor understanding of HIV/AIDS wors

您可能关注的文档

文档评论(0)

zhuwo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档