专业英语答案(万晓晨版).doc

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
专业英语答案(万晓晨版)

Unit 7 P56 I、Translate the following words into Chinese 1、Reinforced concrete钢筋混凝土 2、Rolled-steel轧制钢 3、Weldability可焊性 4、Aggregate骨料 5、Mortar砂浆 6、Deformation变形 II、Translate the following words into English 冲击荷载shock loading 软钢,低碳钢mild steel/low carbon steel 冷拉hard drawn 黏土砖clay brick 收缩shrinkage III、Translate the following sentence into Chinese The modern civil engineer needs to deal with a variety of materials that are often integrated in the same structure , such as steel and concrete , or are used separately for construction projects , such as pavement form asphalt and Portland cement concrete. 现代土木工程是需要处理同种结构中被综合的大量的材料,例如钢筋和混凝土,分别被使用在建筑项目中,例如沥青路面和硅酸盐水泥混凝土。 The useful engineering properties of both unalloyed and allyed aluminum are low specific gravity , resistance to corrosion , high electrical conductivity and excellent forming properties. 铝和铝合金的有用的工程特性都是低比重,避免腐蚀,导电性能高和成型性能好。 Concrete is a man-made composite the major constituent of which is natural aggregate (such as gravel and sand) and binding medium (such as cement paste , bitumen and polymers). 混凝土是一种主要成分为天然骨料的人工复合材料(例如碎石和砂)和粘结介质(例如水泥、沥青和聚合物) Reinforcing techniques have been developed in recent years to extend the structure possibilities of masonry, especially improved its resistance to earthquakes. 加固技术是近年来发展起来的扩展砌体结构的可能性,尤其是提高其抗震性。 1、 Uint 18 P153 I、Translate the following words into Chinese 1、medium-span bridge中跨径桥 2、arch rib拱肋 3、cable-stayed bridge斜拉桥 4、peer review同行审查 5、masonry arch砖砌拱 II、Translate the following words into English 拱肋arch rib 悬索桥suspension bridge 系杆拱桥tied-arch bridge 大跨度桥long span bridge 下承式拱桥through arched bridge (斜拉桥的)背锁backstyle 桥面板bridge deck III、Translate the following sentences into Chinese Arched and truss-arched bridges are included in this classification. Examples are the masonry arch , the concrete arch , the steel truss-arch , the steel deck truss , the rigid frame , and the inclined leg frame bridges. 拱形桁架桥都包括在这个分类,例如砖砌拱,混凝土拱,钢桁架拱,钢板拱桥,刚架,和斜拉桥。 Suspension bridges are cons

文档评论(0)

haihang2017 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档