- 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Literature剖析
* * Literature Act out a scene 表演一个场景 Act out 把。。。表演出来 Novel 小说; 新颖的 Novelist 小说家 Victorian 维多利亚女王时代的 Rule Britain 统治英国 Take place 发生,举行(不用于被动语态) A famous scene One of his most popular novels 前面的名词是泛指,用one 来代替 Orphan 孤儿 Workhouse 济贫院 Unkind 冷酷的,无情的;不和善的 Cruel 冷酷的 Oliver Asks for More Para 1 The room in which the boys were fed was a large stone hall, with a large pot at one end. 孩子们进食的场所是一间宽敞的大石厅,一口大锅放在大厅的一侧。 with 结构作状语 serve the soup 盛汤,上汤 Each boy was allowed one bowl of soup and no more. allow 向。。。提供,准许得到 allow sb sth 向某人提供某物,准许得到某物 allow doing sth 允许做某事 allow sb to do sth 允许某人做某事 on special holidays 在特殊的节日 need washing need to be washed 需要被洗 become quite wild with hunger 饿的快发疯了 Para 2 tall for his age 就他的年龄而言是高的 keep a small cook shop 开一家小饭铺 have a meeting 开会 pick out 选出;辨认出 It was Oliver Twist who was chosen. 强调句型 Para 3 be desperate with hunger and misery 因为饥饿和痛苦而绝望 rise 站起身 frightened by his own courage 被自己的大胆吓了一跳 Para 4 stare in complete astonishment at the child 盯着这个孩子,完全惊呆了 hold on to the pot for support 手抓着锅以求站稳 Not until at least thirty seconds had passed, was the man able to speak. 倒装句 The man was not able to speak until at least thirty seconds had passed. 至少过了三十秒,这个人才能说出话来。 in a weak voice 用虚弱的声音 Para 5 No sooner thad the boy spoken these words than the warden hit him on the head with the soup spoon. 倒装句 孩子的话刚一出口,大师傅就操起勺子狠狠地敲他的脑袋。 seize 抓住 Para 6 in great excitement 非常激动地 Para 7 show complete astonishment 露出大为惊诧的神色 Never have I heard anything like it. 我还从来没听过这样的事呢! 倒装句 Para 8 hang the boy 把那个孩子吊死 Para 9 Nobody disagreed with the gentlemans opinion. 没有人不同意这位绅士的意见。 A lively discussion took place. 进行了热烈的讨论。 put up a notice 张贴通知 offer a reward to anybody who would employ Oliver Twist. 向愿意雇用奥利弗的人提供奖赏 Para 10 knock at the door 敲门 hang-hanged-hanged 吊死 hang-hung-hung 悬挂 Reading and vocabulary Para 1 be known as 被称为 treat sb very well 对待某人非常好 a starving convict 一个饥饿的罪犯 escape from prison 从监狱逃出来 Para 2 be/b
文档评论(0)