日本文学重点知识.doc

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
日本文学重点知识.doc

(大和?奈良時代)(391~794)古代前期 時代区分  文学の誕生から平安京遷都(794)ころまでの文学を古代前期の文学という。このころは、都藤原京(今の奈良市以南の二十キロの飛鳥というところにある)や平城京(今の奈良市)など、主として大和地方(今の奈良県)に政治、文化の中心が置かれていたので、大和?奈良時代ともいう。 社会的背景  遠く数千年間、日本人の祖先は、植物、鳥獣、魚や貝などをとりながら、散在していた。やがて、共同を必要とする農耕の生活をはじめるようになってから、大小の集落を作るようになり、さらに、離合集散を経て、いくらかの氏族中心の小国家にまとめられていった。それらは、のちに、大和の勢力に統一され、ここに祭祀を中心とした氏姓国家が成立した。しだいに強大となった大和朝廷は、四世紀末から朝鮮半島の経営にのり出し、その結果、大陸の文物や技術が伝来した。ついで、天皇中心の国家体制を整えた聖徳太子は七世紀はじめに、遣随使をおくり、中国の文化を輸入した。そして、七世紀半ばの大化の改新を経て、中央集権の律令国家が誕生した。こうした革新の気運が、飛鳥(あすか)、白鳳(はくほう)の文化をつくり、さらに、唐式の都をいとなんだ奈良に、天平の文化を栄えさせたの. 風土的環境 大和は、古代日本の中心となるに、ふさわしい土地であった。東には春日、高円、三輪の山々、南には多武峰、高取、吉野の山々、西には金剛、葛城、生駒の山々が青垣のように奈良盆地をかこみ、盆地の中央には、香久、耳成、畝傍の大和三山がなだらかに美しく鼎立している。地味はゆたかで、気候もおだやかな環境にめぐまれた古代人は、ここに明るく平和な生活を営んでいた。古代文学が快活楽天的で、すなおなのは、一つには、こういう風土を楽しんだ人々によって歌われ語られたから. 文学の発生  日本列島にも、一万年以上前には先土器文化の時代があった。それから数千年を経て縄文時代に入ると、石器や土器などの生産用具を用いた採集生活が営まれるようになった。紀元前三世??から二世紀ころになると、弥生時代が始まり、水稲耕作の技術が伝来して、採集生活の時代に比べて生産力は一段と高められた。水稲耕作は組織的な作業を必要とするので、定住化した集団生活がそこに営まれるようになった。共同体的社会が形成され、血縁関係によって結ばれる氏族集団がまとめ上げられていくのである。こうした氏族共同体は、独自の文化を生み出していったが、一方、生産力の上昇に伴って、しだいに統合され、やがていくつかの小国と進展していった。 採集生活の時代から、人々は外界の自然に対する畏怖の念をもち続けていた。その脅威からのがれ、生産の豊饒を祈念するため、そこにあらわれる超人間的な力を神として祭った。これが「祭り」の起源であり、共同体の安定は、こうした祭りによって維持されることとなったのである。祭りの場で語られる神聖な詞章(呪言や呪詞と呼ばれる)が、文学の原型である。これらの詞章は、日常の言語とは異なる、韻律やくり返しをもつ律文としての表現をもっていた。それは、また、祭りの場の音楽や舞踊とも一体化した、きわめて混沌とした表現であったと思われる。 しかし、共同体が統合され、小国からやがて統一国家が形成される過程の中で、祭りも統合され、その神聖な詞章もしだいに言語表現として自立?洗練されていった。それが文学の誕生であり、そこに生み出されたのがさまざまな歌謡や神話であった。 口承文学 日本民族はまだ文字を持たなかった原始社会においても、狩猟?農耕?祭祀などの生活の場において、人々は歌い、語り、踊るなど、さまざまな形で喜びや悲しみを表現した。それらは、神話?伝説?歌謡?祝詞などとして、あるものは民衆や氏族の間に口から口へと、あるものは語部という職業の人々によって伝えられた。このように、歌い継ぎ語り伝えられた原始文学を、文字で書かれた記載文学に対して、口承文学、または伝承文学という。口承文学は文学意識確立以前の民族文学であって、純粋の文学作品とはいえないが、古代民族の発展、国家の起源、および、古代日本人の生活や、感情を知りうる貴重な資料であり、日本文学の母胎となっている。 記載文学 中国から伝来された漢字は、しだいに実用化され、七世紀の初め、聖徳太子の活躍したころには、日本語を表記するうえで、だいぶ進んだ用字法が工夫されたが、文学の領域に用いられるようになったのは、飛鳥時代以後と考えられる。そして、国の体制が整い、国家意識が、高まるにつれて、神話や伝説を統一する気運が興り、八世紀、奈良時代のはじめに、『古事記』『日本書紀』『風土記』が選ばれた。しかし、これらは、いわば、前代の口承文学を集大成したもので、文学意識をもったほんとうの意味

文档评论(0)

开心农场 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档