学纳金(学校)自动振替に関して-ポルトガル语訳-平成17年11月17日).doc

学纳金(学校)自动振替に関して-ポルトガル语訳-平成17年11月17日).doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
学纳金(学校)自动振替に関して-ポルトガル语訳-平成17年11月17日)

   / /   (日) (月) (西暦) 保護者 各位 Aos todos os Responsáveis (小学校名)Escola Municipal Primária              (校長)Diretor           ? FORMA DE PREENCHIMENTO DO FORMULáRIO PARA DéBITO AUTOMáTICO <?PREENCHER O FORMULáRIO 学校名を記入してください。(漢字で記入してください) Escrever o nome da escola ( Preencher em kanji) 預金者名(通帳の名義)、フリガナを記入してください。 Escrever o nome do titular da conta conforme a impress?o da capa da caderneta do banco, copiar o nome em japonês (em katakana) da capa interna da caderneta. 通帳の届出印(郵便局お届出印)を3枚ともに押してください。 Carimbar o carimbo do banco nas 3 vias do formulário. 指定口座(○○銀行○○支店、預金種目、口座番号)を記入してください。 Escrever os dados do banco (Nome do banco, nome da agência, tipo de conta, número da conta). 上記の②~④については必ず通帳との確認をお願いします。 Os ítens de ②~④, copiar expressamente igual à caderneta do banco. 間違えた場合は、2重取り消し線を引いて、訂正印を押してください。 Se errar, passar 2 riscos e carimbar ao lado. 郵便の場合は?記入例?を参考にして記入してください。 Caso tenha conta no correio, preencher conforme o exemplo em anexo. 性別を記入してください。 Assinalar o sexo do aluno. 長子、次子、三子を記入してください。 Assinalar se é filho mais velho, segundo filho ou terceiro filho nesta estudando nesta escola. 生徒名、フリガナを記入してください。 Escrever nome do aluno (como é chamado na escola), escrever o modo de leitura em katakana. 記入が終わりましたら、金融機関の窓口で用紙2枚目に確認印を押してもらってください。その際、1枚目は金融機関の控えになります。2?3枚目を学校(担任へ)提出してください。 Após o preenchimento completo, levar o formulário à agência onde tem a conta, para ser carimbado na 2a via. A agência ficará com a 1a via como comprovante. Trazer as duas vias para a escola. () LISTA DE BANCOS QUE S?O FILIADAS AO SISTEMA DE TRANSFERêNCIA   BANCO ESTADUAIS HOKKOKU GINKō HOKURIKU GINKō FUKUI GINKō - OUTROS BANCOS KANAZAWA SHINYō KINKO TSURUGUI SHINYō KINKO のと NOTO KYōEI SHINYō KINKO KYōNō SHINYō KINKO ISURUGUI SHINYō KINKO KOKURIKU RōDō KINKO HOKURIKU SHINYō KINKO - BANCO DE ASSOCIA??O KANAZAWA CHUUō SHINYō KINKO  – BANCO DO CORREIOの - TODOS OS CORREIOS DO PAIS 和暦一覧表 TABELA ANUAL

文档评论(0)

youbika + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档