[英语信简写TELEX的用法.docVIP

  1. 1、本文档共35页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[英语信简写TELEX的用法

AS FOLLOWS的用法 对重要事情或长事件,应尽量使用AS FOLLOWS,然后独立叙述此事,这样无论对方在阅读或将来复查时,接有所帮助,使电文层次分明。 一段一事﹔ 每一段应尽量只叙述一件事,如无法如此,至少每一段应只叙述同类事件 简化电文 省略主词、助动词、前置词、冠词。但为加强语气或可能导致误解时,则不省略。 以现在分词代替未来,如﹔I WILL ACCEPT YOUR PROSPOSAL ACCEPTING UR PROPOSAL 但如可能与现在进行式混淆时,仍应用未来式。 以形容词尾ABLE代替可能动词: 如 IF YOU CAN SHIP THE GOODS PLEASE LET US INFORMED PLS ADVISE US UF GOODS SHIPPABLE 将主动改为被动: 中文式主动词发达的文字,而英文是被动词发达的文字,使用被动不但具英文味,且更能使用自简洁﹔如﹔ WE ACCEPT OUR TERMS PROVIDED THAT OU REPAIR THIS MACHINE UR TERMS ACCEPTABLE PROVIDED MACHINE REPAIRED 以无生物或事件当主词﹔ IF YOU FOLLOW THIS ROAD, YOU CAN GET TO THE STATION THIS ROAD WILL LEAD YOU TO THE STATION IF YOU CAN CONFORM TO THIS PROPOSAL, YOU WILL EFFECT SHIPMENT IN TIME HIS PRODOSAL WILL MAKE UR SHIPMENT DUELY IF YOU WILL PAY ATTENTION TO THIS MATTER WE WILL APPRECIATE IT UR ATTN TO THIS MATTER BEING APPRECIATED 活用命令式: 一般的命令式皆有简洁的优点,为在应用时应加用PLS或其它客气用词句。 PLS SHIP ASAP BECAUSE STOCK EXHAUSTED 以UN, IN, MIS, DIS表示否定,如﹔ WE CAN NOT ACCEPT YOUR OFFER YR OFFER UNACCEPTABLE WE ARE NOT INTERESTED IN BUYING BIG MACHINE BIG MACHINE UNITERESTED TO BUY 使用单字代替同意的字组,如﹔ AS SOON AS POSSIBLE SOONEST, PROMPTLY DO YOUR BEST ENDEAVOR HURRY UP, SPEED UP EXPEDITE IN SPITE OF DESPITE PER DAY PERDIUM PER PIECE APIECE ON ACCOUNT OF BECAUSE ON CONDITION THAT PROVIDED 使用略字 AS SOON AS POSSIBLE ASAP REFER TO YOUR LETTER RYL REFEER TO OUR TELEGRAM ROT FOR YOUR REFERENCE FYR FOR YOUR GUIDANCE FYG 单字缩减法 略去元音,仅保留重要子音(或保留全部子音),但第一个字母,无论子音或元音一律保留。 ACCEPT ACPT MARKET MRKT RECEIPT RCPT PLEASE PLS CONFIRM CFM AMOUNT AMT PRIVATE PRVT AVERAGE AVG APARTMENT APT CABLE CBL ASSISTANT ASST DOLLARS DLS ADVISE ADVS MESSAGE MSG ABOVE ABV FLIGHT FLT ABOUT ABT FREIGHT FRT ACCOUNT ACCT INFORM INFM LIMITED LTD QUOTATION QTN MANAGER MGR SCHEDULE SCHDL REPEAT RPT THANKS TKS ARRIVE ARVL DRAWING DRG 保留第一个音节法 又可按其后保留字母的多寡,分为四种。 保留第一音节及第二音节第一个子音(或保留第二音节同一发音之子音组) VOLUME VOL REFERENCE REF ABBREVIATION ABBR EXCHANGE EXCH SPECIFICATION SPEC INSTANT INST SECTION SECT BALANCE BAL ANSWER ANS GALLON GAL COMMISION COMM ATMO

您可能关注的文档

文档评论(0)

guojiahao8 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档