(松隆子---《花のように》.pptVIP

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(松隆子---《花のように》

原名:藤间隆子 出生日期:1977年6月 出生地点:东京 幼儿园: 白百合学园 中学: 崛越学园 大学:亚细亚大学 松隆子并非那种魔鬼身材,艳光四射的女明星,乍看之下也不会有 惊为天人的触电,不过她却很耐看,很有观众缘. 化妆的习惯 注重眼睛周围,描眉、染睫毛油。一般不抹口红 1993年初踏舞台 1994年加入日本艺能界,改名“松たか子”。 1996年松たか子接拍了《秀吉》、《是谁造了这样的我》,另外她有份主演的《Long Vacation》大受欢迎。 同年,出任第46届日本红白歌唱对抗赛的司仪,成为红白史上最年轻的司仪。 1997年,松たか子参与《同一屋檐下2》的演出,大受欢迎;同年她正式加盟日本BMG进军歌坛。 1997年10月,松たか子与木村拓哉合作参演电视剧《恋爱世纪》, 得到空前成功,成为该电视台的收视率之冠。 2001年,松たか子和木村拓哉合作的日剧《HERO》再次成为日剧收视之冠,同年也参与了电视剧《お见合い结婚》的主演等众多工作。 同年,松たか子举行了首个个人演唱会(“A Piece of Life”),之后分别在2003年和2007年举行了第二次和第三次个人演唱会。 1998年,松たか子与真田广之继1995年后再度合演莎士比亚舞台剧《王子复仇记》,还在8月底移师英国伦敦上演。同时,由松たか子担任女主角的《四月物语》亦在日本全国上映,她在电影中饰演同样广受松迷喜爱的角色榆野卯月。同时她还与田村正和参演描述禁忌之恋的话题作品《阵平》。 继2003年出演日剧《いつもふたりで》后,她于2006年推出了最新参演的日剧作品《役者魂》演技依然极具水准。 除此之外,松たか子还参与了由日本超人气作家宫部美幸原作的动画片《Brave Story》的主角配音工作, 也出版了个人摄影集和个人文集,再次展现了她多才多艺的一面。 从出道至今,电视剧、电影、舞台剧、演唱会等各式各样的工作让我们看到了一位清纯华美、充满知性魅力的日本国民级女艺人如花般绽放。 2007年12月底,松たか子与一同合作过多次的吉他手佐桥佳幸登记注册,终于转入了人生另一个重要的阶段。 松隆子用大和风味的方式来诠释这首新单曲《花のように》,是一首让人听起来很舒服的歌。这首歌是回忆年少时的夏天和男孩子别离的故事,像花一样在心中! 歌词 风が运ぶ风铃の音に振り返れば 夏空 风送来了风铃的声音 让我回想起那夏天的天空 白いシャツの 少年がいた 向日葵の小道 穿着白色衬衫的少年 站在开满向日葵的小道上 君はどこへ消えたのちょっと待っててと言ったきり 你消失在哪里呢 我一直喊着等等我 私どこを见てたの 眩しい方ばかり 我在望着哪里呢 哪里都让我头昏目眩 戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの日 如果时间能倒退 希望再回到那个艳阳高照的夏天 夏を送る 线香花火 不意に肩を抱かれて 送走了夏天的烟花烧尽 我突然被抱住了 切なすぎる やさしいキス さよならの代わり 过分难过而温柔的一个吻 代替了道别 唇を噛み缔めて 俯いたまま歩いた 我咬紧嘴唇 低着头走着 君の涙のわけを まだ知る由もなく 你流泪的理由 我仍然无从知道 花のように 风のように いつまでも胸にあるよ 如花 似风 无论过了多久仍然在我心中 戻れるなら 戻れるなら 阳炎のあの日 如果时间能倒退 希望再回到那艳阳高照的夏天 どんな风に言うのだろう今君がここにいたら 该怎么跟你说呢? 如果你在这里的话 いまだ遥か旅の最中あの夏は远く 还在遥远旅程的中间 那个夏天离我好远 花のように风のようにいつまでも胸にあるよ 如花 似风 无论过了多久仍然在我心中 戻れるなら 戻れるならあの夏のあの日 如果时间能倒退 希望再回到那个夏天 花のように风のようにそのままで胸にあるよ 如花 似风 就这样一直在我心中 * *

文档评论(0)

sk386545 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档