UnitFiveOrderandConclusionofBusiness资料.ppt

  1. 1、本文档共43页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
12.These are two originals of the con-tract we prepared. 这是我们准备好的两份合同正本。 13.The copy of our contract will be returned. 合同的副本将被归还。   14.Please send one copy back to us for our file as soon as possible. 请尽早寄回一份作为我们存档之用。 15.What are the main clauses in the contract? 合同中的主要条款有哪些?   16.May I refer you to Article 7 of the General Terms and Conditions of the contract? 请您看看合同一般条款的第七条。 17.May I refer you to the contract stipulation about packing (or shipping)? 请您看看合同中有关包装(装运)的规定。 18.You must state the description of the goods, the quantity and the unit price in each contract. 每笔合同中都应该提到的商品的性能说明、数量和单价。 19.There is an arbitration clause in the contract (or insurance clause, inspection clause, shipping clause...) . 这是合同中的一项仲裁条款(或保险条款、检验条款、装运条款等)。 20.Payment terms are important in a contract too, aren’t they?   合同中的付款条件也很重要,对吗? 21.All terms and conditions will be the same as those in your previous contract number C-2 046. 所有条款与我们过去签的第C-2 046号合同规定的各项条款相同。 22.We sincerely hope that both quality and quantity are in conformity with the contract stipulations. 我们真诚希望质量、数量都与合同规定相吻合。 23.We ship our goods in accordance with the terms of the contract.   我们按合同条款交货。 24.I’m sure that shipment will be effected according to the contract stipu-lation. 我保证我们能按合同规定如期装船。 25.The contract states that the supplier will be charged a penalty if there is a delay in delivery.   合同规定如果供货商延误交货期,将被罚款。 26.When the goods aren’t up to specification stated in the contract, there is also a penalty for poor quality. 如果所交货物与合同所规定规格不符,还有品质恶劣罚款。 27.The buyer has the option of cancel-ing the contract.   买主有权撤消合同。 28.You have no grounds for backing out of the contract. 你们没有正当理由背弃合同。   29.In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract.   如果一方不执行合同,另一方有权撤消该合同。 30.You cannot cancel the contract wi-thout first securing our agreement. 如果没有事先征得我们同意,你们不能取消

文档评论(0)

基本资料 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档